Некоторые современные способы перевода открытых текстов:
- Компьютерный перевод (CAT). 1 Программные приложения помогают переводчикам, предоставляя базы данных предыдущих переводов, память переводов, глоссарии, а также расширенные инструменты поиска и навигации. 1
- Машинный перевод (МТ). 1 Это автоматизированная система, которая создаёт переведённый контент без участия человека. 1 Его можно разделить на основанный на правилах (RBMT), статистический (SMT) и нейронный (NMT) подходы. 1
- Системы управления переводом (TMS). 1 Платформы оптимизируют управление переводческими проектами, обеспечивая поддержку множества языков и форматов файлов, совместную работу в режиме реального времени, интеграцию с CAT-инструментами и машинным переводом, функции отчётности и возможности настройки. 1
- Переводчики на базе искусственного интеллекта. 5 Они анализируют больше словарей и различных учебников на многих языках, благодаря чему быстро показывают максимально верный перевод фразы или даже предлагают несколько на выбор, что зависит от контекста. 5
Выбор подходящего способа перевода зависит от характера контента, желаемого уровня точности, целей проекта, бюджетных и временных ограничений. 1