Вопросы к Поиску с Алисой
Для создания качественных русскоязычных версий зарубежных программ используют локализацию — перевод и адаптацию элементов интерфейса, справочных и вспомогательных файлов, документации. www.alba-translating.ru
Некоторые методы локализации:
Для локализации используют профессиональные системы, например Catalyst, Passolo, RC-WinTrans, Multilizer, Visual Localize. sms-a.ru
Также существует интернационализация — совокупность действий на этапе разработки, которые облегчают последующий перевод и локализацию. www.alba-translating.ru Она включает использование единой кодировки, выделение всей текстовой информации в отдельный файл, возможность программного изменения форматов отображения времени, чисел, валют, сортировки списков и т. д.. www.alba-translating.ru