За последние десятилетия технологии синхронного перевода значительно изменились, в частности, благодаря развитию интернета и искусственного интеллекта. titanida.com
Некоторые изменения:
- Появление машинного перевода. titanida.com Программы научились переводить текст и даже речь в реальном времени. titanida.com Системы машинного перевода способны обрабатывать огромные объёмы данных и переводить речь практически мгновенно. titanida.com
- Внедрение нейросетей. titanida.com Они «учатся» на миллионах примеров и становятся всё более точными. titanida.com
- Развитие удалённого перевода. swan-swan.ru radiogid.by Переводчику не нужно физически присутствовать в месте перевода, что экономит время и деньги. swan-swan.ru Появилась возможность осуществлять перевод в режиме видеоконференции. swan-swan.ru
- Использование мобильных устройств. radiogid.by Переводчики могут подключать свои устройства к системе перевода для отправки сообщений другим переводчикам. radiogid.by
- Применение многофункциональных устройств. radiogid.by Они сочетают микрофон со встроенными функциями перевода и голосования, что удобно для организаторов конференций. radiogid.by
В будущем ожидаются ещё более точные и умные системы автоматического перевода, которые смогут учитывать не только слова, но и интонацию, эмоции. titanida.com