Вопросы к Поиску с Алисой
Идиома «to throw in the towel» (буквальный перевод — «бросить полотенце») происходит из бокса. easyspeak.ru
В период популярности бокса в Англии (1860 год) тренер, когда понимал, что поражение его подопечного неизбежно, выбрасывал на ринг полотенце или тряпку. thelang.ru Это служило сигналом прекращения боя и признания поражения. thelang.ru
Со временем выражение стало использоваться и вне боксерского контекста и означает «сдаться», «признать поражение», «прекратить всякое сопротивление». thelang.ru vk.com