Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Право / В чём разница между тюрьмой и тюремным заключением на английском языке?
Вопрос для Поиска с Алисой
27 октября

В чём разница между тюрьмой и тюремным заключением на английском языке?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

Возможно, имелись в виду термины «jail» и «prison» на английском языке, которые переводятся одинаково — «тюрьма». englsecrets.ru

Разница между ними заключается в длительности заключения и уровне управления: engdiffer.ru qa.studwork.ru

  • Jail — место заключения под стражу на небольшой срок. engdiffer.ru Обычно в таких тюрьмах содержатся подозреваемые в совершении преступлений или осуждённые за преступления небольшой тяжести. engdiffer.ru Тюрьмы находятся под юрисдикцией местных властей. engdiffer.ru
  • Prison — место лишения свободы на длительный срок. engdiffer.ru В таких тюрьмах содержатся осуждённые за более серьёзные преступления. engdiffer.ru Тюремные учреждения находятся под юрисдикцией государственных или федеральных органов уголовного правосудия. engdiffer.ru

Таким образом, jail используется, когда речь идёт о краткосрочном заключении, а prison — когда о длительном. engdiffer.ru

Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Tue Aug 26 2025 09:00:20 GMT+0300 (Moscow Standard Time)