Возможно, имелись в виду различия между нотариальным переводом и заверением документов.
Нотариальный перевод — это перевод документа, который заверяется нотариусом, подтверждающим его соответствие оригиналу. 2 Нотариально заверенный перевод придаёт документу юридическую силу, позволяя использовать его в официальных учреждениях и организациях. 4
Заверение документов может иметь разные значения, например:
Таким образом, разница между нотариальным переводом и заверением документов заключается в том, что первый процесс связан с переводом, а второе — с проверкой и удостоверением определённых сделок или копий документов.