Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Право / В чем отличие между defend и protect при переводе юридических терминов?
Вопрос для Поиска с Алисой
15 мая

В чем отличие между defend и protect при переводе юридических терминов?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

Основное отличие между defend и protect при переводе юридических терминов заключается в акценте. www.askdifference.com

Defend подразумевает активное сопротивление атакам или вызовам, часто с помощью активных мер. www.askdifference.com В юридическом контексте defend означает защищаться от обвинений в суде, стремясь предотвратить обвинительный приговор в отношении себя или другого человека. www.askdifference.com

Protect, в свою очередь, означает предотвращение вреда или ущерба, часто с помощью превентивных мер. www.askdifference.com В юридическом контексте protect может обозначать правовые действия, направленные на предотвращение вреда или преследований, например, ограничительные приказы или защитное законодательство. www.askdifference.com

Таким образом, defend больше подходит для описания активной защиты, а protect — для обозначения мер, направленных на предотвращение негативных событий. www.askdifference.com thecontentauthority.com

Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Tue Aug 26 2025 09:00:20 GMT+0300 (Moscow Standard Time)