Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Право / Каковы основные этапы заключения лицензионного договора на перевод?
Вопрос для Поиска с Алисой
15 декабря

Каковы основные этапы заключения лицензионного договора на перевод?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

Основные этапы заключения лицензионного договора на перевод:

  1. Выяснение, кто является правообладателем исходного произведения. zakon.ru Автор не всегда может быть правообладателем, например, если он отчуждает исключительное право на произведение в пользу издательства. zakon.ru В этом случае о разрешении на перевод нужно договариваться с издательством. zakon.ru
  2. Обращение к правообладателю (или к самому автору, если он не передавал никому права) с предложением о заключении лицензионного договора. zakon.ru
  3. Оговорка применимого права и установление суда, который будет рассматривать спор, если он возникнет у сторон. zakon.ru Обычно выбирают право РФ. zakon.ru
  4. Определение условий договора. base.garant.ru alymov.pro В нём указывают способы использования переведённого текста, территорию, на которой допускается его использование, безвозмездность лицензии или её стоимость, возможность заключения сублицензионных договоров. alymov.pro
  5. Подписание договора. zakon.ru После этого можно приступать к переводу. zakon.ru
  6. Заключение договора с издательством о издании перевода. zakon.ru На практике переговоры с издательствами начинаются раньше, но договор с издательством заключается в отношении уже оконченного перевода. zakon.ru

Для составления лицензионного договора рекомендуется обратиться к юристу.

Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Fri Aug 15 2025 16:41:06 GMT+0300 (Moscow Standard Time)