Да, издательство имеет право просить автора удалить или изменить текст при публикации перевода книги. 1 Это называется издательской редактурой. 1
Однако автор имеет право не соглашаться с требованиями издательства. 1 Одно из личных прав автора на произведение — право на его неприкосновенность. 3 Произведение должно публиковаться таким, как его задумал автор. 3
При этом вносить изменения в произведение можно лишь тогда, когда автор дал на это своё согласие. 3 Например, это может быть условием договора. 3
Если издатель вносит изменения без спроса, автор может потребовать возместить ему ущерб или выплатить компенсацию. 3
Для защиты своих интересов рекомендуется обратиться к юристу. Он поможет составить договор и учесть все нюансы конкретной ситуации.