Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Право / Чем отличается pending от awaiting в юридическом английском?
Вопрос для Поиска с Алисой
26 декабря

Чем отличается pending от awaiting в юридическом английском?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

Pending и awaiting в юридическом английском имеют разные значения. thecontentauthority.com www.classicthesaurus.com

Pending означает, что дело или вопрос ещё не решён и находится на стадии рассмотрения. thecontentauthority.com translate.academic.ru Например, судебное дело может быть на стадии рассмотрения или заявление на работу может ожидать решения. thecontentauthority.com

Awaiting в юридическом контексте описывает ситуацию, когда решение или действие ещё не выполнено и ожидается. thecontentauthority.com Например, можно говорить об ожидании решения по конкретному вопросу. thecontentauthority.com

Таким образом, pending используется для описания ситуации, когда что-то ждёт конкретного действия или решения, а awaiting — когда описывается ожидание чего-то конкретного. thecontentauthority.com

При этом в некоторых контекстах эти термины могут быть синонимами, так как имеют похожее значение. www.classicthesaurus.com

Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Mon Jul 28 2025 17:04:21 GMT+0300 (Moscow Standard Time)