Некоторые современные техники перевода текстов на другой язык:
- Компьютерный перевод (CAT). 2 Программные приложения помогают переводчикам, предоставляя базы данных предыдущих переводов, память переводов, глоссарии, а также расширенные инструменты поиска и навигации. 2
- Машинный перевод (МТ). 2 Это автоматизированная система, которая создаёт переведённый контент без участия человека. 2 Его можно разделить на основанный на правилах (RBMT), статистический (SMT) и нейронный (NMT) подходы. 2
- Системы управления переводом (TMS). 2 Платформы оптимизируют управление переводческими проектами, обеспечивая поддержку множества языков и форматов файлов, совместную работу в режиме реального времени, интеграцию с CAT-инструментами и машинным переводом, функции отчётности и возможности настройки. 2
- Использование нейронных сетей. 4 Применяя сложные алгоритмы и глубокое обучение, такие системы способны анализировать огромные массивы данных и предоставлять более точные переводы. 4
Выбор подходящей техники перевода зависит от характера контента, желаемого уровня точности, целей проекта, бюджетных и временных ограничений. 2