Ключевое отличие лингвистического и экстралингвистического контекстов при переводе заключается в том, что первый связан с языковым окружением, а второй — с внешними условиями, которые влияют на смысл высказывания. 13
Лингвистический контекст — это совокупность слов, грамматических форм и конструкций, в окружении которых использовано то или иное слово. 2 Выделяют узкий и широкий виды лингвистического контекста: 25
Экстралингвистический (ситуативный) контекст включает обстановку, время и место, к которому относится высказывание, а также любые факты реальной действительности. 12 Знание этих факторов помогает правильно интерпретировать значения языковых единиц в высказывании. 12
Таким образом, лингвистический контекст фокусируется на внутренней структуре текста, а экстралингвистический — на внешних условиях, которые влияют на понимание смысла высказывания.