Разница между эквиваленцией и модуляцией в переводе заключается в подходе к процессу перевода. elib.rshu.ru
Эквиваленция — это использование в переводе уже готовых форм. elib.rshu.ru При таком приёме два текста описывают одну и ту же ситуацию, но абсолютно разными языковыми средствами. elib.rshu.ru Чаще всего эквиваленция используется при переводе фразеологических оборотов, пословиц, поговорок и т. д.. elib.rshu.ru
Модуляция (смысловое развитие) — это поиск индивидуальных переводческих решений, который опирается на определённые закономерности логико-семантических отношений между понятиями. elib.rshu.ru При модуляции слово или словосочетание на иностранном языке заменяется единицей на языке перевода, значение которой логически выводится из значения исходной единицы. sgpi.ru elib.rshu.ru
Таким образом, эквиваленция ориентирована на использование готовых форм, а модуляция предполагает индивидуальный подход к переводу.