Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Наука и образование / В чем разница между значениями слова heavy в английском языке?
Вопрос для Поиска с Алисой
12 февраля

В чем разница между значениями слова heavy в английском языке?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

Разница между значениями слова heavy в английском языке заключается в следующем:

  • Тяжёлый, тяжеловесный. wooordhunt.ru {6-host} Например: heavy load — тяжёлый груз. wooordhunt.ru
  • Крупный, большой; массивный. wooordhunt.ru {8-host} Например: heavy canvas — толстая парусина. wooordhunt.ru
  • Тяжёлый, трудный. wooordhunt.ru {8-host} Например: heavy work — трудная работа. wooordhunt.ru
  • Серьёзный, заставляющий задуматься (о книге, фильме). englex.ru Например: I found his new book a bit heavy — Книга показалась мне несколько тяжёлой. englex.ru
  • Тяжёлый; тягостный, тяжкий. wooordhunt.ru Например: heavy loss — тяжёлая потеря. wooordhunt.ru
  • Описывающий то, что причиняет сильную боль или страдания. englex.ru Например: a heavy sorrow — большое сожаление, a heavy loss — тяжёлая потеря. englex.ru
Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Tue Jul 15 2025 10:55:15 GMT+0300 (Moscow Standard Time)