Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Наука и образование / В чем разница между живым и живым в английском языке?
Вопрос для Поиска с Алисой
28 января

В чем разница между живым и живым в английском языке?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

Разница между словами «live» и «alive» в английском языке заключается в их значениях:

  • Live — это глагол «жить». vk.com Также может быть прилагательным, которое означает «непосредственно происходящий, вживую, в прямом эфире». puzzle-english.com
  • Alive — это прилагательное, означающее «живой, а не мёртвый». puzzle-english.com english.stackexchange.com Может применяться только к живым существам. vk.com

Таким образом, live может обозначать не только живых людей и животных, но и, например, живой звук, живую трансляцию, а alive — только живых существ. vk.com

Кроме того, live обычно ставится непосредственно перед существительным, а alive — нет. english.stackexchange.com

Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Tue Jul 15 2025 10:55:15 GMT+0300 (Moscow Standard Time)