Разница между venir и arriver во французском языке заключается в том, что venir обозначает движение к месту, где находится говорящий, а arriver — прибытие в определённое место. 23
Venir используется, когда говорящий приходит к кому-то или куда-то. 2 Он подразумевает, что говорящий находится в одном месте и перемещается в другое. 2
Arriver используется, когда говорящий прибывает в какое-то место или достигает цели. 2 Он подразумевает, что говорящий находится вне этого места и прибывает туда. 2
Таким образом, venir фокусируется на движении, а arriver — на факте прибытия. 1
При этом часто эти глаголы взаимозаменяемы. 3