Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Наука и образование / В чём разница между прыжком и leap в английском языке?
Вопрос для Поиска с Алисой
5 июня

В чём разница между прыжком и leap в английском языке?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

Возможно, имелись в виду глаголы jump и leap в английском языке, которые означают «прыгать». lim-english.com my-en.ru

Jump — более общее слово, которое может означать любое движение вверх от земли, включающее отталкивание ногами. ru.hinative.com Чаще всего подразумевает единовременное действие, перемещение из одной точки в другую с помощью прыжка. lim-english.com Пример: «The dog jumped over the fence» — собака перепрыгнула через забор. ru.hinative.com

Leap подразумевает длинный прыжок из одной точки в другую. lim-english.com enginform.com Также может обозначать особый способ прыжка с приземлением на одну ногу, прыжковую технику балерин и танцоров и даже игру в чехарду. lim-english.com Пример: «I leaped over the stream and my feet were dry» — я перепрыгнул через ручей и мои ноги остались сухими. enginform.com

Таким образом, jump — более общее и повседневное слово, а leap подразумевает более значительный и эффектный прыжок. ru.hinative.com

Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Tue Aug 26 2025 09:00:20 GMT+0300 (Moscow Standard Time)