Вопросы к Поиску с Алисой
Разница между «project» и «design» при переводе технических документов заключается в том, что project переводится как «проект» в значении «запланированная инициатива, запланированное предприятие». lawtran.ru Например: инвестиционный проект — investment project, спонсорский проект — sponsorship project, благотворительный проект — charity project. lawtran.ru
Design переводится как «проект» в значении «разработанный план сооружения, устройства чего-либо». lawtran.ru Например: проект моста — design of a bridge, проект здания — design of a building. lawtran.ru
Таким образом, project обозначает общее понятие проекта, а design — конкретный разработанный план или конструкцию, которая является частью проекта. www.trworkshop.net lawtran.ru Например, в документации к пакету по моделированию высокочастотных устройств за словом design могут скрываться электрическая схема или конструкция из волноводов или проводников. www.trworkshop.net