Разница между «otherwise» и «in addition» в английском языке заключается в их значении:
Таким образом, «otherwise» говорит о том, что произойдёт в противном случае, а «in addition» — о том, что ещё что-то добавляется к уже сказанному.
При этом эти термины семантически связаны, и в некоторых случаях можно использовать «otherwise» вместо фразы «in addition». 5 Например, «Otherwise, in addition to the considerable decline of macroeconomic indicators, the negative repercussions on the neediest groups would continue» — «В противном случае помимо значительного снижения макроэкономических показателей негативные последствия серьёзно скажутся на наиболее нуждающихся слоях населения». 2