Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Наука и образование / В чем разница между 'doubt' и 'hesitate' в английском языке?
Вопрос для Поиска с Алисой
26 января

В чем разница между 'doubt' и 'hesitate' в английском языке?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

Разница между «doubt» и «hesitate» в английском языке заключается в следующем:

  • Doubt используется, когда человек сомневается в каком-то факте. dzen.ru Например, что сосед выиграл в лотерею, нужно ли вообще идти в кино. dzen.ru
  • Hesitate применяется, когда человек сомневается между несколькими опциями. dzen.ru Например, что выпить (чай или кофе), с кем пойти в кино (с Васей или Петей). dzen.ru

Таким образом, doubt фокусируется на сомнении в истине или достоверности чего-то, а hesitate — на задержке или нежелании действовать или принимать решение. thecontentauthority.com

Например, пример использования «doubt»: «I doubt we'll ever see him again» — «Я сомневаюсь, что мы когда-нибудь его снова увидим». dzen.ru Пример использования «hesitate»: «She hesitated and waited for her friend to say something» — «Она колебалась и ждала свою подругу, чтобы что-то сказать». dzen.ru

Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Tue Aug 26 2025 09:00:20 GMT+0300 (Moscow Standard Time)