Вопросы к Поиску с Алисой
Возможно, имелись в виду различия между сочетаниями «deserve to do» и «deserve doing» с точки зрения употребления герундия и инфинитива после глагола «deserve». forum.wordreference.com helloskype.ru
Сочетание «deserve to do» — правильное, так как после глагола «deserve» употребляется только инфинитив. forum.wordreference.com helloskype.ru
Сочетание «deserve doing», по некоторым мнениям, имеет пассивное значение и означает «deserve to be done» — заслуживать, чтобы что-то сделали. forum.wordreference.com
Однако есть мнение, что «deserve doing» может использоваться без существенного изменения смысла. forum.wordreference.com Например, в словаре Oxford Learner's Dictionaries приводятся примеры как «deserve to do something», так и «deserve doing something». forum.wordreference.com