Разница между approximately и roughly при переводе научных текстов заключается в уровне точности, который они указывают на приблизительное значение или количество. 12
Approximately означает, что значение или количество близко к точному, но не совсем точное. 2 Оно подразумевает некоторую степень оценки или приближения к истине. 2 Например: «The meeting will start at approximately 9:00 AM» (Встреча начнётся примерно в 9:00 утра). 2
Roughly означает, что значение или количество приближённо, но не очень точно. 2 Оно подразумевает большую степень оценки или приближения, чем approximately. 2 Например: «The project will take roughly two weeks to complete» (Проект займёт примерно две недели для завершения). 2
Таким образом, в научных текстах, где важна точность, предпочтительнее использовать approximately. 1 Если же нужна лишь приблизительная оценка, более подходящим будет roughly. 1