Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Наука и образование / В чем разница между annoyed и irritated в английском языке?
Вопрос для Поиска с Алисой
21 января

В чем разница между annoyed и irritated в английском языке?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

Разница между словами «annoyed» и «irritated» в английском языке заключается в том, что они выражают разные уровни раздражения или недовольства. ru.hinative.com thecontentauthority.com

«Annoyed» обычно означает лёгкое раздражение или недовольство, часто вызванное повседневными мелочами. ru.hinative.com

«Irritated» выражает более сильное чувство раздражения, часто вызванное чем-то более серьёзным или длительным. ru.hinative.com

Во многих контекстах эти слова взаимозаменяемы, но «annoyed» часто ассоциируется с более мягкой формой недовольства, в то время как «irritated» может передавать более сильное чувство раздражения. textranch.com

Примеры использования:

  • She was annoyed by her colleague's constant humming during work. ru.hinative.com (Она была раздражена постоянным напеванием коллеги на работе). ru.hinative.com
  • He was irritated by the loud construction noise outside his window. ru.hinative.com (Он был раздражён громким строительным шумом за окном). ru.hinative.com
Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Mon Jul 28 2025 17:04:21 GMT+0300 (Moscow Standard Time)