Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Наука и образование / В чем разница между английской и русской терминологией в области управления проектами?
Вопрос для Поиска с Алисой
3 марта

В чем разница между английской и русской терминологией в области управления проектами?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

Разница между английской и русской терминологией в области управления проектами заключается в некоторых особенностях:

  • Структура терминов. vestnik.pstu.ru В английском языке для терминологии характерно заимствование единиц из более широкой предметной области «Management» для формирования более узкой «project management». vestnik.pstu.ru В русском языке ключевые термины, например «управление проектом», устойчиво звучат именно так, а не «проектное управление». vestnik.pstu.ru pureportal.spbu.ru
  • Порядок слов. vestnik.pstu.ru При переводе английских терминов на русский язык порядок слов в словосочетаниях, как правило, меняется. vestnik.pstu.ru
  • Происхождение терминов. vestnik.pstu.ru Для английского языка характерно заимствование терминологических единиц из более широкой предметной области «Management» для формирования более узкой «project management». vestnik.pstu.ru

При этом большинство понятий в области управления проектами на русском и английском языках в основном совпадают. nauchkor.ru

Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Tue Aug 26 2025 09:00:20 GMT+0300 (Moscow Standard Time)