Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Наука и образование / Почему возникает разница в переводе английских слов lend и loan?
Вопрос для Поиска с Алисой
5 марта

Почему возникает разница в переводе английских слов lend и loan?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

Разница в переводе английских слов «lend» и «loan» возникает из-за их разных грамматических функций. www.grammargiant.com

«Lend» — это глагол, означающий временно давать что-то кому-то с expectation of return (с условием возврата). www.grammargiant.com thebritishlanguageschool.com Например: «I will lend you my car for the weekend» (Я дам взаймы тебе свою машину на выходные). www.grammargiant.com

«Loan» в основном используется как существительное, обозначающее сам процесс заимствования или предоставления денег. dzen.ru www.grammargiant.com Например: «I took out a loan to buy a car» (Я взял взаймы на покупку машины). www.grammargiant.com

Таким образом, «lend» описывает действие, а «loan» — сам объект или процесс заимствования. lexiconia.org www.grammargiant.com

Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Mon Jul 28 2025 17:04:21 GMT+0300 (Moscow Standard Time)