Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Наука и образование / Почему в словах иностранного происхождения буква ”h” при транслитерации заменяется на ”г”…
Вопрос из Яндекс Кью
14 декабря

Почему в словах иностранного происхождения буква ”h” при транслитерации заменяется на ”г” (”гармония” - ”harmony”, к примеру)?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

Буква «г» в словах иностранного происхождения вместо «h» при транслитерации появляется благодаря традиции. yandex.ru dzen.ru Она связана с тем, как эти слова попадали в русский язык. yandex.ru

Вплоть до XVIII века латинские, греческие и немецкие слова приходили в русский язык в основном через посредство украинского, в котором буква «г» фонетически соответствует тому, что латиницей обозначалось буквой «h». yandex.ru Поэтому филологи и переводчики ещё во времена Российской империи сформировали традицию, по которой украинский звук [гэ] роднил мягкое английское [h] с твёрдым русским [хэ]. dzen.ru Так и появилась буква «г» вместо «h». dzen.ru

Окончательно это явление закрепилось во времена Ломоносова, когда влияние голландского (который смешивали с немецким) было трудно переоценить. rus.stackexchange.com

Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Tue Aug 26 2025 09:00:20 GMT+0300 (Moscow Standard Time)