Уникальные слова без явных современных эквивалентов в русском языке могут существовать по нескольким причинам, среди которых:
- Различия в условиях, укладе жизни и культуре. nsportal.ru Некоторые слова обозначают реалии, присутствующие только в жизни определённого народа и неизвестные другим народам. nsportal.ru Например, самовар, городки (народная спортивная игра), подстаканник. nsportal.ru
- Отсутствие однозначного понятия в общем представлении о данном объекте или явлении. nnov.hse.ru Это связано с различиями в мировоззрении разных культур. nnov.hse.ru
- Различия в лексических характеристиках между исходным и переводящим языками. nnov.hse.ru
Такие слова называют безэквивалентной лексикой. nsportal.ru nnov.hse.ru Они не имеют устойчивых соответствий в других языках и не подлежат переводу на них. nsportal.ru
К безэквивалентной лексике относятся, например, слова, связанные с историческим прошлым России: стрелец, ясак, армяк. nsportal.ru