Вопросы к Поиску с Алисой
В английском языке важно различать «up» и «app» при переводе на русский язык, потому что у этих слов разные значения. ru.hinative.com
«Up» может быть предлогом, наречием, прилагательным, существительным, глаголом и указывать на различные действия и состояния, например, направление вверх, завершение, приближение, равенство. enginform.com lingua-airlines.ru У него нет единого понятного русскому языку аналога, поэтому для перевода используются разные слова. dzen.ru
«App», в свою очередь, — это существительное, обозначающее приложение. ru.hinative.com
Таким образом, неправильное использование этих слов при переводе может привести к потере смысла и искажению перевода. Например, «up» в значении «вверх» может указывать на достижение цели, а «app» — на само приложение. dzen.ru lingua-airlines.ru