Слово «джан» встречается не только в армянском, но и в других языках, потому что оно путешествовало сквозь века и культуры, адаптируясь и обогащаясь новыми оттенками значения. 3
Некоторые причины этого:
- Заимствование из тюркских языков. 1 От армян и персов слово взяли себе пришедшие на ближний восток тюркские кочевники. 24 Так многие носители языков тюркской группы теперь тоже говорят «жаным» — мой дорогой, моя дорогая. 2
- Использование в языке фарси. 23 В современном языке персов, фарси, «джан» встречается как «ж,ан». 2 Кроме того, персы используют «жан» и в значении «жив». 2
Таким образом, слово «джан» в разных языках несёт свой особый оттенок значения, отражая культурные особенности и традиции народа. 3