Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Наука и образование / Почему при переводе текстов с английского важно правильно использовать причастные конструкции?
Вопрос для Поиска с Алисой
9 февраля

Почему при переводе текстов с английского важно правильно использовать причастные конструкции?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

Правильное использование причастных конструкций важно при переводе текстов с английского языка, потому что они могут выполнять различные функции в предложении: research-journal.org lim-english.com

  • Определение. lim-english.com Причастие определяет существительное и показывает его признак. skysmart.ru
  • Обстоятельство времени. lim-english.com Причастные обороты в этой роли зависят от типа обстоятельства и предлога, с которым причастие сочетается. elib.bsu.by
  • Обстоятельство причины. skysmart.ru lim-english.com Причастие может быть использовано в составе причастного оборота, который начинается с союзов as, since, because. skysmart.ru В этом случае причастный оборот объясняет причину действия. skysmart.ru
  • Именная часть сказуемого. lim-english.com Причастие в этой функции имеет функцию второй части составного глагольного сказуемого. lim-english.com

При переводе необходимо выяснить функцию причастия в переводимом предложении, чтобы перевести его соответствующим образом. elib.bsu.by

Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Tue Aug 26 2025 09:00:20 GMT+0300 (Moscow Standard Time)