Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Наука и образование / Почему латинские и греческие термины используются в разных языках для обозначения ферментов?
Вопрос для Поиска с Алисой
15 сентября

Почему латинские и греческие термины используются в разных языках для обозначения ферментов?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

Латинские и греческие термины используются для обозначения ферментов, потому что первые сведения об этих веществах были получены при изучении процессов брожения. scienceforum.ru

Термин «фермент» (от лат. fermentum — «закваска») был предложен в начале XVII века голландским учёным Ван-Гельмонтом для веществ, влияющих на спиртовое брожение. scienceforum.ru

Термин «энзим» (от греч. ἐν- — «в-» и ζύμη — «дрожжи, закваска», то есть «в дрожжах») был введён В. Кюне в 1876 году для обозначения «неорганизованных ферментов», секретируемых клетками, например, в желудок или кишечник. ru.wikipedia.org ru.ruwiki.ru

Со временем термины «фермент» и «энзим» стали использовать как синонимы: первый — в основном в русской и немецкой научной литературе, второй — в англо- и франкоязычной. ru.wikipedia.org

Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Tue Aug 26 2025 09:00:20 GMT+0300 (Moscow Standard Time)