Кубинский испанский отличается от классического испанского языка по нескольким причинам:
Влияние языков индейцев. ru.wikipedia.org На формирование кубинского диалекта оказали воздействие языки обитателей Кубы доколумбового периода. ru.wikipedia.org Некоторые слова, используемые на Кубе, имеют индейское происхождение. ru.wikipedia.org
Влияние африканских языков. infourok.ru www.fluentu.com Выходцы из Африки, которые прибыли на остров, разговаривали на своих собственных диалектах. infourok.ru Принято считать, что африканское влияние было значительным, особенно в плане произношения. infourok.ru
Исторические изменения. espclubmoscu.com Испанский по-разному развивался в Латинской Америке и в Испании. espclubmoscu.com Например, на Кубе для обозначения «вы» используют не «vosotros», а «ustedes» (3 лицо мн.ч.). espclubmoscu.com
Особенности синтаксиса. ru.wikipedia.org Для кубинского диалекта характерна инверсия порядка слов в вопросительном предложении (SVO вместо SOV). ru.wikipedia.org
Также кубинский испанский отличается отчётливым носовым акцентом и ритмичной интонацией. www.fluentu.com
Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.