Английские названия школьных принадлежностей могут быть не интуитивно понятными по нескольким причинам:
- Отличия в системе образования в разных странах. 3 Например, в Америке более специализированный подход к обучению, и предметы могут называться не общими словами, а специализированными терминами. 3
- Схожесть звучания некоторых слов. 4 Например, notebook имеет схожее звучание с русским словом «ноутбук», но переводится как «тетрадь, блокнот». 4
- Использование одного слова для обозначения разных предметов. 3 Так, в английском языке компас и циркуль называются одним словом — «compass». 3
Чтобы облегчить запоминание английских названий школьных принадлежностей, можно использовать игры на запоминание слов, например, соединять картинку объекта с написанием слова. 5