Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Наука и образование / Почему английские названия насекомых отличаются от русских?
Вопрос для Поиска с Алисой
28 декабря

Почему английские названия насекомых отличаются от русских?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

Некоторые причины, по которым английские названия насекомых отличаются от русских:

  • Происхождение названий. skyeng.ru vk.com Например, слово butterfly для бабочки имеет две теории происхождения: первая связана со старым поверьем, что если сливочное масло оставить неприкрытым, его съедят насекомые. skyeng.ru vk.com По второй теории, цвет крыльев многих бабочек похож на цвет масла. skyeng.ru vk.com
  • Количество ног. skyeng.ru vk.com В русском языке многоножке насчитывают сорок ног, а в английском — сто. skyeng.ru vk.com Название centipede происходит от латинского слова centum — «сто». skyeng.ru vk.com
  • Переносные значения. cyberleninka.ru В семантическую структуру английских и русских имён насекомых могут входить положительные и/или отрицательные семы, фиксирующие те или иные качества человека. cyberleninka.ru Например, в русской и английской лингвокультурах совпадают некоторые качества, выраженные в переносных значениях названий насекомых и фразеологизмах с ними: пчёла ассоциируется с трудолюбием, бабочка — с красотой и беззаботностью, муха — с надоедливой помехой, а трутень — с ленью. cyberleninka.ru Отдельные качества не совпадают, и это различие свидетельствует об уникальности картины мира, представленной в английской и русской лингвокультурах. cyberleninka.ru
Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Tue Aug 26 2025 09:00:20 GMT+0300 (Moscow Standard Time)