Примеры ответов Нейро на вопросы из разных сфер
Главная / Наука и образование / Каковы основные различия в использовании глаголов «кричать» и «yell» в английском языке?
Вопрос для Нейро
22 апреля
Каковы основные различия в использовании глаголов «кричать» и «yell» в английском языке?
Нейро
На основе 5 источников

Возможно, имелись в виду глаголы «shout», «yell», которые означают «кричать» в английском языке. 12

Shout — «кричать, орать», подразумевает «крик общего характера», приподнятый голос без особых эмоциональных или сигнализирующих намерений. 1 Обычно используется, чтобы очень громко говорить, чтобы быть услышанным или привлечь внимание, сообщить что-либо громким голосом. 1 Пример: The football fans shouted «Hooray!» when their team won — футбольные фанаты закричали «Ура!», когда их команда победила. 2

Yell — «пронзительно кричать, вопить», достаточно эмоциональный и агрессивный громкий крик, чаще всего вызванный раздражением или неприязнью. 13 Внимание сосредоточено на привлечении внимания или акценте. 1 Также может означать «скандировать» (о болельщиках) или, если речь идёт о животном, «выть». 13 Пример: «Stop borrowing money from me! Go and find a job!» — she yelled — «Хватит одалживать у меня деньги! Найди работу» — кричала она. 2

Ответ сформирован YandexGPT на основе текстов выбранных сайтов. В нём могут быть неточности.
Примеры полезных ответов Нейро на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Нейро.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Нейро
Thu Mar 20 2025 18:24:43 GMT+0300 (Moscow Standard Time)