Примеры ответов Нейро на вопросы из разных сфер
Главная / Наука и образование / Какие существуют способы правильного перевода технических терминов между русским и украинским…
Вопрос для Нейро
3 марта
Какие существуют способы правильного перевода технических терминов между русским и украинским языками?
Нейро
На основе 5 источников

Некоторые способы правильного перевода технических терминов между русским и украинским языками:

  • Заимствование терминов. 1 В советский период многие украинские технические термины были частично или полностью заимствованы из одноимённых русскоязычных терминологических систем. 1 Например, от глагольных основ путём прибавления суффикса -к(а) образуются существительные, обозначающие опредмеченные действия или процессы. 1
  • Использование онлайн-переводчиков. 35 Для этого можно воспользоваться, например, «Яндекс Переводчиком» или DeepL Translate. 35
  • Калькирование. 4 Это дословный перевод, при котором в языке перевода сохраняются семантические и стилистические признаки оригинала. 4
  • Описательный перевод. 4 Переводчик раскрывает значение (понятие) описательным путём. 4

Выбор способа перевода зависит от конкретных условий и требований к тексту.

Ответ сформирован YandexGPT на основе текстов выбранных сайтов. В нём могут быть неточности.
Примеры полезных ответов Нейро на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Нейро.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Нейро
Thu Mar 20 2025 18:24:43 GMT+0300 (Moscow Standard Time)