Некоторые способы перевода английских предлогов на русский язык:
- Использование разных русских предлогов для перевода одного английского. 4 Например, один и тот же английский предлог at может переводиться как «у», «около», «в», «на». 15
- Появление русских предлогов там, где в английском оригинале их нет. 2 Это нужно для связи слов, так как русский язык не настолько гибок, чтобы, соединяя два слова без изменений, можно было бы получить новое слово. 2
- Использование падежных окончаний для запоминания английских предлогов. 2 Например, после предлога of при переводе на русский язык стоит слово в родительном падеже (Р.п.). 2
Также стоит учитывать, что между английскими и русскими предлогами нет постоянного соответствия: одному русскому предлогу могут соответствовать несколько английских. 4