Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Наука и образование / Какие существуют способы передачи славянских букв в английском языке?
Вопрос для Поиска с Алисой
5 сентября

Какие существуют способы передачи славянских букв в английском языке?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

Для передачи славянских букв в английском языке используют транслитерацию — побуквенную передачу слов из одного алфавита в другой. www.divelang.ru www.bolshoyvopros.ru

Некоторые способы транслитерации славянских букв:

  • Буква «Ш» передаётся буквосочетанием SH. smartuz.com Примеры: EngliSH, SHine, fiSH, SHe. smartuz.com Иногда звук «Ш» передаётся другими сочетаниями, например: commiSSion, revoluTion, dimenSion. smartuz.com
  • Буква «Щ» передаётся сочетанием из четырёх букв — SHCH. smartuz.com enginform.com Это обусловлено схожестью звука «Щ» по звучанию со звукосочетанием «ШЧ». smartuz.com Примеры: SHCHedrin, SHCHerbakova. smartuz.com
  • Буква «Ч» передаётся двойным буквосочетанием — CH, которое в конце слов преобразуется в TCH. smartuz.com Примеры в исконно-английских словах: catCH, CHalk, CHoose. smartuz.com В заимствованных словах: CHeburashka, CHeboksary, PeCHkin. smartuz.com
  • Буква «Ц» передаётся сочетанием букв TS, реже можно встретить использование TZ или TC. smartuz.com

Однако даже официальная транслитерация не всегда однозначна. www.divelang.ru Например, буква «Х» по правилам должна передаваться как Kh, но на практике часто заменяется просто на H (Михаил — Mikhail). www.divelang.ru

Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Tue Aug 26 2025 09:00:20 GMT+0300 (Moscow Standard Time)