Некоторые особенности употребления суффикса -ment при переводе с французского языка:
Суффикс присоединяется к форме женского рода, если прилагательное в мужском роде оканчивается на согласную. 1 Например: lent → lente + ment = lentement (медленно). 1
Если прилагательное (причастие), от которого образовано наречие, оканчивается в мужском роде на гласную, то в наречиях буква «е» не пишется. 2 Например: poli (polie) — poliment (действительно). 2
Некоторые наречия имеют -é перед суффиксом -ment. 15 Например: aveugle → aveuglément (слепо). 1
Если прилагательные имеют окончания -ant и -ent, то они заменяются соответственно на -amment и -emment. 1 Например: prudent → prudemment (осторожно). 5
Суффикс -ment очень продуктивен. 5 С его помощью могут образоваться наречия не только от качественных прилагательных, но и от местоименных, а также от порядковых числительных и существительных. 5
Ответ сформирован YandexGPT на основе текстов выбранных сайтов. В нём могут быть неточности.
Примеры полезных ответов Нейро на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Нейро.