Некоторые способы корректного перевода отрицательных местоимений в разных языках:
- В английском языке. 13 В отрицательных предложениях местоимения в функции дополнений и предикативов могут заменяться на «anyone», «anything» и «anybody», а сказуемые при этом употребляются в отрицательных формах. 1 Также для выражения отрицания используются отрицательные местоимения (none, nothing, nobody, no one, neither) и отрицательная частица «not». 15
- В русском языке для корректного перевода отрицательных местоимений можно использовать неопределённые местоимения с приставкой «any-» (anybody, anything). 3 Они требуют после себя в предложении частичку «not». 3
Выбор способа перевода зависит от особенностей языка и контекста.