Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Наука и образование / Какие особенности употребления слова 'full' в устойчивых выражениях английского языка?
Вопрос для Поиска с Алисой
25 января

Какие особенности употребления слова 'full' в устойчивых выражениях английского языка?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

Некоторые особенности употребления слова «full» в устойчивых выражениях английского языка:

  • Фраза «I am full» переводится как «я сыт, я наелся». www.bolshoyvopros.ru Её используют в качестве отказа в ответ на предложение добавки за обедом. www.bolshoyvopros.ru
  • Слово full может употребляться в переносном смысле, когда хотят сказать, что кто-то переполнен какими-то чувствами и эмоциями. easyspeak.ru Например: «His eyes were full of tenderness» — Его глаза были полны нежности. easyspeak.ru
  • Слово full может использоваться для описания чего-то, что наполнено чем-то или кем-то в большом количестве, «под завязку». easyspeak.ru При упоминании «содержимого» используется слово of (full of smoke — полон дыма). easyspeak.ru
  • Слово full может обозначать несокращённый, в полной форме. enginform.com Например: «What is your full name?» — Как ваше полное имя. enginform.com
  • Слово full может использоваться для описания целого, нерасчленённого времени. wooordhunt.ru enginform.com Например: «I was waiting for a full hour» — Я ждал его целый час. enginform.com
Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Tue Aug 26 2025 09:00:20 GMT+0300 (Moscow Standard Time)