Сложность русских слов влияет на их восприятие иностранцами по нескольким причинам:
- Особенности кириллического алфавита. 5 Он отличается по написанию и звучанию от употребляемой во многих странах латиницы. 5 Для иностранцев, исключая представителей тюркских народностей, большую сложность представляет произношение буквы «Ы». 5 Также проблемы возникают с мягким и твёрдым знаками. 5
- Произношение трудных слов и звуков. 5 Нелегко даётся произношение некоторых слов. 5 Также произношение и чтение четырёх согласных, следующих одна за другой, для большинства европейцев становится испытанием. 5
- Безударные гласные. 5 Иностранцам сложно привыкнуть к тому, что в русском языке одна буква может читаться как какая-то другая в зависимости от того, ударная она или нет. 5 К тому же ещё и ударение в русском языке нефиксированное — двойная проблема. 5
- Многозначность слов. 1 Иностранцы отмечают, что порой очень тяжело точно понять, о чём разговаривают русские, так как существует множество слов, которые обозначают сразу несколько разных предметов или явлений. 1
- Смысловые сложности слов и выражений. 5 Некоторые привычные для нас выражения могут ввести иностранца в «тупик». 5 Также трудности возникают со словами, у которых похожее звучание, но разное написание и смысл. 5 Например, «кот» и «код». 5
Однако стоит учитывать, что восприятие чужого языка во многом зависит от родного. 2 Например, славянину выучить русский язык со всеми его особенностями будет значительно проще, чем другому европейцу или носителю неиндоевропейского языка. 2