Перевод текстов, в том числе скучных, может помочь улучшить знания иностранного языка по нескольким причинам:
- Закрепление лексики. englex.ru dzen.ru Упражнения на перевод помогают использовать изученные слова в контексте. englex.ru Чем больше раз человек употребляет слово, тем лучше оно запоминается. englex.ru
- Отработка грамматики. englex.ru dzen.ru Перевод предложений позволяет понять, как строятся предложения на иностранном языке. dzen.ru Во многих случаях есть несоответствие между построением русских и английских предложений. dzen.ru
- Развитие навыков поиска слова. infourok.ru В процессе перевода человек учится искать наиболее приемлемое слово для передачи смысла текста и значения отдельных слов. infourok.ru
- Развитие навыков письменной речи. infourok.ru Ученику проще сначала продумать текст на родном языке, а затем переводить его на иностранный. infourok.ru
- Обучение мыслить на иностранном языке. englex.ru Прочитав или услышав предложение на русском языке, человек мысленно пытается составить английскую фразу, то есть думает на изучаемом языке. englex.ru
Особенно полезен двусторонний перевод: текст на иностранном языке переводят на родной, а затем снова на иностранный. yandex.ru Перевод на родной язык делается для контроля понимания текста, а перевод на иностранный помогает исправить ошибки и увидеть пробелы в понимании. yandex.ru