Перевод текстов, в том числе скучных, может помочь улучшить знания иностранного языка по нескольким причинам:
- Закрепление лексики. 15 Упражнения на перевод помогают использовать изученные слова в контексте. 1 Чем больше раз человек употребляет слово, тем лучше оно запоминается. 1
- Отработка грамматики. 15 Перевод предложений позволяет понять, как строятся предложения на иностранном языке. 5 Во многих случаях есть несоответствие между построением русских и английских предложений. 5
- Развитие навыков поиска слова. 2 В процессе перевода человек учится искать наиболее приемлемое слово для передачи смысла текста и значения отдельных слов. 2
- Развитие навыков письменной речи. 2 Ученику проще сначала продумать текст на родном языке, а затем переводить его на иностранный. 2
- Обучение мыслить на иностранном языке. 1 Прочитав или услышав предложение на русском языке, человек мысленно пытается составить английскую фразу, то есть думает на изучаемом языке. 1
Особенно полезен двусторонний перевод: текст на иностранном языке переводят на родной, а затем снова на иностранный. 3 Перевод на родной язык делается для контроля понимания текста, а перевод на иностранный помогает исправить ошибки и увидеть пробелы в понимании. 3