Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Наука и образование / Как английский термин mood влияет на другие языки?
Вопрос для Поиска с Алисой
27 января

Как английский термин mood влияет на другие языки?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

Английский термин «mood» влияет на другие языки через использование похожих терминов для обозначения настроения или эмоциональной атмосферы. translated-into.com telegra.ph

Например, в испанском языке для этого используется слово «humor», во французском — «humeur», в немецком — «Stimmung», в китайском — «情绪» (qíngxù), в японском — «気分» (kibun). translated-into.com

Также слово «mood» проникло и в русский язык, например, в нём используются выражения «муд на уровне» или «муд серый», означающие радостное настроение. vk.com

Кроме того, в романо-германских языках грамматический термин с тем же значением, что и английское «mood», происходит от латинского слова «modus»: modo — в испанском и французском, Modus — в немецком и голландском. rulb.org

Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Mon Jul 28 2025 17:04:21 GMT+0300 (Moscow Standard Time)