Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Наука и образование / Чем отличаются значения слов solution, answer и resolution в английском языке?
Вопрос для Поиска с Алисой
17 сентября

Чем отличаются значения слов solution, answer и resolution в английском языке?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

Значения слов solution, answer и resolution в английском языке отличаются следующим образом:

  1. Solution — «решение», «разрешение» (проблемы и т. п.), объяснение. wooordhunt.ru Также может означать ответ на задачу или упражнение. {10-host} Например: solution of a difficulty — выход из затруднения, solution of a question — решение вопроса. wooordhunt.ru

  2. Answer — «ответ», «возражение», «решение» (вопроса и т. п.), объяснение, разгадка. ru.wiktionary.org Также может означать ответное действие, реакцию, равноценную замену. ru.wiktionary.org Например: He gave her a smart answer — Он дал ей остроумный ответ. ru.wiktionary.org

  3. Resolution — «решительность», «твёрдое решение», «намерение», «разрешение» (проблемы, конфликта и т. п.). ru.wiktionary.org {6-host} Также может означать анализ, разложение на составные части, растворение, разрешающую способность (в системах воспроизведения изображений). ru.wiktionary.org {6-host} Например: a resolution of the conflict — разрешение конфликта. {6-host}

Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Tue Aug 26 2025 09:00:20 GMT+0300 (Moscow Standard Time)