Возможно, имелись в виду различия в значении глаголов advise («советовать») и recommend («рекомендовать») в контексте передачи косвенной речи. 12
По мнению некоторых пользователей, advise звучит более серьёзно. 4 Пример: «The doctor advised me to stop smoking because I had a serious lung condition» («Доктор посоветовал мне перестать курить, потому что у меня серьёзное заболевание лёгких»). 4
Recommend может иметь более tentative (предположительный) характер. 4 Пример: «The doctor suggested I take up jogging to lose a few extra pounds, but he told me I'm in very good condition for my age» («Доктор предложил мне заняться бегом, чтобы сбросить несколько лишних килограммов, но сказал, что я в хорошем состоянии для своего возраста»). 4
При этом и advise, и recommend относятся к глаголам, которые используются для передачи косвенной (непрямой) речи в английском языке. 13