Вопросы к Поиску с Алисой
Специализация лингвиста в области перевода (переводоведение) — более узкое направление, чем классическая филология. yandex.ru
Филология — общее направление, которое предполагает изучение текстов и культуры определённого языка. yandex.ru Филологи занимаются анализом текстов, изучением литературных произведений, их структуры, а также влиянием, которое они оказывают на общество и культуру. synergyonline.ru
Лингвистика — более точная наука, которая изучает конкретные функции тех или иных явлений в языке, откуда язык произошёл, как развивался, с какими ещё языками связан, что за процессы происходят в языке и почему, какова его структура и т. д.. yandex.ru Лингвисты могут выбирать «подпрофили», предопределяющие их будущую профессиональную деятельность: педагогическая, исследовательская, издательская, корректорская или редакторская, регионоведение, в том числе и переводческая. disshelp.ru
Переводоведение решает более прикладные задачи: как грамотно и наиболее релевантно перевести какой-то текст или речь, что для этого нужно знать и учитывать. yandex.ru
Таким образом, основное различие между филологией и лингвистикой заключается в их фокусировке: первая изучает язык через призму культуры и истории, тогда как вторая обращает внимание на структурные и функциональные аспекты языка. synergyonline.ru