Вопросы к Поиску с Алисой
Фраза «акуна матата» (Hakuna matata) на языке суахили, распространённом в странах Африки, отражает философию жизни без забот. altezzatravel.ru www.foodestet.ru
Некоторые варианты перевода: «нет проблем», «проблемам тут не место», «не переживай, не бери в голову». www.foodestet.ru
Эта фраза связана с образом жизни, характерным для сельской Кении и Танзании: люди никуда не торопятся, радуются мелочам, проводят однообразные дни расслабленно, не торопя ни себя, ни события. altezzatravel.ru
Знаменитой фраза стала благодаря песне из анимационного фильма «Король Лев» (1994) в исполнении мультперсонажей Тимона и Пумбы. altezzatravel.ru otvet.mail.ru
Однако, по информации на 2021 год, жители Танзании и Кении используют «акуна матата» в основном для путешественников, а между собой предпочитают другое выражение с похожим смыслом — hamna shida. altezzatravel.ru