Вопросы к Поиску с Алисой
Разница между «reciprocal» и «mutual» в контексте межкультурных коммуникаций заключается в том, что первое слово обозначает взаимную связь, а второе — общее между двумя или более объектами. {10-host}
Reciprocal указывает на отношения, в которых одно действие, вещь, чувство и т. д. уравновешивается или даётся в обмен на другое. ell.stackexchange.com Основная идея слова — «если ты сделаешь это, я сделаю это взамен». ell.stackexchange.com Например, «reciprocal understanding» — взаимопонимание. www.livewritethrive.com
Mutual, в свою очередь, означает «взаимный», «обоюдный», указывает на обмен чувствами, обязательствами и т. д. между двумя или более людьми или на какой-либо обмен между людьми или вещами. ell.stackexchange.com Например, «mutual understanding» — взаимное понимание. www.livewritethrive.com
Таким образом, reciprocal фокусируется на взаимных отношениях, где каждый участник действует или реагирует на другого, а mutual — на общем обмене между сторонами, которые разделяют одинаковые чувства, интересы или обстоятельства. {10-host}