Разница между «reciprocal» и «mutual» в контексте межкультурных коммуникаций заключается в том, что первое слово обозначает взаимную связь, а второе — общее между двумя или более объектами. 10
Reciprocal указывает на отношения, в которых одно действие, вещь, чувство и т. д. уравновешивается или даётся в обмен на другое. 1 Основная идея слова — «если ты сделаешь это, я сделаю это взамен». 1 Например, «reciprocal understanding» — взаимопонимание. 4
Mutual, в свою очередь, означает «взаимный», «обоюдный», указывает на обмен чувствами, обязательствами и т. д. между двумя или более людьми или на какой-либо обмен между людьми или вещами. 1 Например, «mutual understanding» — взаимное понимание. 4
Таким образом, reciprocal фокусируется на взаимных отношениях, где каждый участник действует или реагирует на другого, а mutual — на общем обмене между сторонами, которые разделяют одинаковые чувства, интересы или обстоятельства. 10