Разница между приветствиями в иврите и идише заключается в форме традиционного еврейского приветствия «шалом алейхем». ru.wikipedia.org
В современном иврите используется краткая форма — «шалом». ru.wikipedia.org На идише — полная форма — «шолем алейхем» (вариант — «шулем алейхем»). ru.wikipedia.org
Кроме того, в иврите для приветствия в шабат и праздничные дни используются особые выражения. ivrika.ru Например, вечером пятницы и в субботу — «шабАт шалОм» («мирная суббота»). ivrika.ru en.wikipedia.org В субботу вечером, после «исхода субботы» — «шавУа тов» («доброй недели»). ivrika.ru
В идише для приветствия в шабат — «гут шабес» («доброй субботы»). ivrika.ru На исходе субботы — «а гуте вох» («доброй недели»). ivrika.ru Употребление идиша в Израиле в приветствиях имеет неформальную, слегка шутливую окраску. ivrika.ru